domingo, 21 de noviembre de 2010

COMENTARIO; DIVERSIDAD SOCIOCULTURAL Y EDUCACION

Nos habla de que tenemos que utilizar las dos lenguas, ya que la lengua española como lengua de enseñanza así como también, desarrollar nuestras competencias y no enajenar al niño con algo que el no conoce.

La lengua materna se utiliza en segundo plano para facilitar la comprensión de los niños que no entiende el español, para que esta sea lengua de enseñanza requiere de una forma escrita y normalizada.

Los retos del sistema educativo hacia la diversidad lingüística, es una responsabilidad, para lograr una educación bilingüe que fortalezca y promueva la valoración y desarrollo de idiomas autóctonos. No simplemente los conocimientos básicos de una materia sino en conjunto.

YALALAG. PROYECTO ESTRATEGICO

POR LA EDUCACION

Contemplen la consolidación de conciencia histórica y ética en sus programas de educación formal
Combine el trabajo productivo de los alumnos internos con la enseñanza para procurar el auto sostenimiento
Que la enseñanza agrícola se oriente tanto para la experimentación como para el rescate de las técnicas productivas tradicionales concentradas en el maíz
Cultive la lengua nativa y con ello el conjunto de las manifestaciones culturales paralelamente a las enseñanzas del español y a las ciencias modernas

POR EL RESCATE DE LA LENGUA

El español ha sido el instrumento para controlar, oprimir y despojar , por eso estamos en proceso de lucha contra el caciquismo

LEY DE CONSERVACION DE LA S TRADICIONES ZAPOTECAS

Los orígenes
La naturaleza y el hombre
La cooperación entre paisanos

POR LA CONCERVACION DEL CULTIVO DEL MAIZ

Todo lo que se haga por encima del maíz no tiene ningún fundamento porque la raíz del indígena esta en el maíz

INTEGRANTES DEL EQUIPO

Guadalupe Esteban Jiménez
Maribel Mata Salas
Maricela Maldonado Cruz
Yesenia Uribe González



domingo, 14 de noviembre de 2010

CIUDADANOS IGUALES, CIUDADANOS DIFERENTES, LA NUEVA LUCHA INDIA.

COMENTARIO:
En este tema se trata sobre la lucha por la ciudadanía, de ser iguales ante todos los demás, tener los mismos derechos, tanto hombres como mujeres, una lucha por la dignidad y contra el racismo.

Ya que en la ciudad de México, un 12 de octubre la Comandanta Ramona pronuncia en el zócalo capitalino, el acto del Congreso Nacional Indígena; que dice así.

“Que estamos levantados. Andamos en pie de lucha. Venimos decididos a todo, hasta la muerte. Pero no traemos tambores de guerra si no banderas de paz. Queremos hermanarnos con todos los hombres y mujeres que al reconocernos, reconocen su propia raíz.” Declaración “NUNCA MAS UN MÈXICO SIN NOSOTROS.”

Esta frase lo dice muy claro, que nadie podrá discriminar por origen racional o étnico, lengua, sexo, creencia o condición social.

El mismo estado debe tomar en cuenta las comunidades indígenas así como reconocerlas, garantizándoles la participación en el desarrollo, económico, político y social, también la legislación nacional deberá reconocer a los pueblos como sujetos de los derechos a la libre determinación y autonomía. Aunque claro está que en un país siempre rechazara al indígena por que, por su ignorancia así se les hará más fácil aprovecharse de él.

Cuando la OIT propuso trabajo digno para todos claro incluyendo a los indígenas, es más que nada un instrumento valioso para ganar la igualdad plena de derechos, que la actual legislación le concede formalmente pero le niega prácticamente.

miércoles, 13 de octubre de 2010

ESCUELAS FEDERALES EN LA SIERRA DE PUEBLA

Cuautempan; Totomoxtla; Zongozotla; Zapotitlan; Xochiapulco; Xiotepec; Xaltipac; Comaltepec; Zaragoza; Yaonahuac; Teteles; Teziutlan, comunidades que fueron visitadas.
PROBLEMAS ESPECIFICOS POBLACION INDIGENA

Los niños de las escuelas ignoran el castellano, cuando ingresan, lo entienden y hablan con dificultad.

Prefieren hablar mexicano.
Perdida de su lengua materna.
Modo de vida primitivo en vestido, costumbres y en conceptos.


PROPIEDAD MUY DIVIDIDA

Laderas empinadas, puede haber “rosas” o potreros un poco mayores.
El indio se aterra a la tierra.
La propiedad no está amparada con escrituras o papeles.
Hombres, mujeres y niños trabajan como hormigas de sol a sol.


BAJO STÁNDARD DE VIDA

Labran los indios de la tierra y recogen el fruto.
Llevan sobre los hombros las mujeres, los hombres y los niños el triste producto; ejemplo: el zapote dormilón.
Déficit de alimentación que se compensa con aguardiente o se paga con apatía.


MASEDUMBRE Y DISCIPLINA

Acatan el principio de autoridad y conservan la formula democrática.
Han sido gobernados por caciques o patriarcas.
Hubo jefes políticos nombrados por el patriarca.
Nombraban al secretario del juzgado que era al mismo tiempo el maestro de la escuela.


DIFUSION DE ESCUELAS

En 1912 la escuela, ostentado por el secretario del juzgado.
En 1916 algún gobernador de puebla invoca la revolución libertaria.
Nuevo impuesto del 50%.
En 1910 Zacatlán tuvo 83 escuelas pagadas por habitantes.
La SEP no tiene como función remediar perjuicios, que la administración perversa de un estado.


RESISTENCIA AL IDIOMA CASTELLANO

La difusión y persistencia de las escuelas.
En xochiapulco tres cuartas partes no entienden ni hablan el castellano.
Adultos desde su infancia en la escuela se les enseño el castellano.
Es una región aislada y carente de estímulos culturales.
Los indios no les preocupa el castellano.


PRIMITIVISMO A PESAR DE LA ESCUELA

La manera de vida sigue siendo primitiva.
No es un problema educativo sino de civilización.
Civilización mecánica y civilización cultural.
Enseñar a leer, escribir, y contar, a gente que no tiene en que leer ni para que escribir.


ALCOHOLISMO

El aguardiente, industria del mestizo blanco.
El indio cambia su producto por una botella de aguardiente.
La gente se preocupa menos por la escuela.
El pueblo mas desconsolador es xalctipac.


ANAI REYES JUÁREZ

LIZBETH RODRIGUEZ JUÁREZ

MARIA FLOR VILLEGAS MURCIA

MARIBEL MATA SALAS

GUADALUPE ESTEBAN JIMENEZ

ESPERANZA OLIVAREZ MORALES

CRISTINA VALDERRAMA RODRIGUEZ

Cuestionario


¿Norma de usos y costumbres en la comunidad?
Cultura
En cuanto a la cultura, la comunidad de Cuacuila ha sufrido transformaciones tan profundas, antiguamente la gente de Cuacuila hacia ofrendas, ritos y oraciones al Tlekuile( fogón), normalmente en la ocasión de algún matrimonio: ante el fogón se pedía a la novia y también se entregaba a su nueva familia. La siuatlanki (pedidora) hacia el ritual “hablando con la lumbre”, esta costumbre se fue perdiendo poco a poco por los años ochentas, y se fueron introduciendo otras costumbres como la tradicional “ danza de violín y flores”, pan y cervezas. Actualmente Esta costumbre esta en vías de desaparecer, ya que mucha gente encuentra parejas de otros lugares y también por la introducción de información de otros lugares.
Antiguamente las casas eran construidos de zacate, carrizo y trozos de leña, progresivamente fueron apareciendo las casas de madera, siendo las llamadas villascali las mejores construidas, solo tenían acceso a este tipo de casas las personas adineradas. Posteriormente en la época de los 70 comenzó a aparecer las casas de adobe y a principios de los ochentas llegaron las casas de material. El quipo domestico de la antigua Cuacuila eran de pocos objetos de modelo prehispánico, se usaban los productos fabricados de la región: chiquigüites, molcajetes, petates, cobijas, bancos rudimentarios, canastas, ayates, metate, costales, tres piedras para el fogón, cómales, ollas y platos de barro. Hoy las casas cuentan con muebles comprados en tiendas, con equipo electrodoméstico actual, dicen los vecinos que están orgullosos de tener acceso a equipos modernos.
Artesanías
No hay artesanía ni producción característica de algún objeto, lo único que se destaca es el bordado de las blusas y quesquémil, que utilizan las mujeres de la comunidad para su vestimenta y el bordado de carpetas con hilos de diferentes colores.
La mayoría de la gente es campesina, otra buena parte es comerciante de sus propios productos, o de los que adquieren en otros sitios, la profesión que destaca es la Pedagogía, contando la comunidad con profesores, ingenieros, obreros, etc. Son personas de la misma comunidad y que a diario se desplazan a sus centros de trabajo, ya sea en la ciudad de Huauchinango o en otras comunidades rurales apartadas.
Agricultura
La mayor parte de la población se dedica a la agricultura y participan en el cultivo y cosecha de maíz, chile, frijol, calabaza, rábano, col, cilantro, etc., algunas otras personas se dedican a la horticultura, utilizando azaleas, rosas, pinos, etc., la minoría se dedican a la ganadería y comercio propio, otros mas participan en la albañilería, plomería , empleadas domesticas.
¿Articulo donde defienda el fomento, la practica y difusión de la lengua indígena?
ARTÍCULO 1. La presente Ley es de orden público e interés social, de observancia general en los
Estados Unidos Mexicanos y tiene por objeto regular el reconocimiento y protección de los derechos
Lingüísticos, individuales y colectivos de los pueblos y comunidades indígenas, así como la promoción del
Uso y desarrollo de las lenguas indígenas.

ARTÍCULO 2. Las lenguas indígenas son aquellas que proceden de los pueblos existentes en el
Territorio nacional antes del establecimiento del Estado Mexicano, además de aquellas provenientes de
Otros pueblos indoamericanos, igualmente preexistentes que se han arraigado en el territorio nacional
Con posterioridad y que se reconocen por poseer un conjunto ordenado y sistemático de formas orales funcionales y simbólicas de comunicación.

ARTÍCULO 4. Las lenguas indígenas que se reconozcan en los términos de la presente Ley y el
Español son lenguas nacionales por su origen histórico, y tienen la misma validez en su territorio,
Localización y contexto en que se hablen.

ARTÍCULO 24. El Instituto Nacional de Lenguas Indígenas y sus correlativos estatales en su caso,
Promoverán que las autoridades correspondientes expidan las leyes que sancionen y penalicen la
Comisión de cualquier tipo de discriminación, exclusión y explotación de las personas hablantes de
Lenguas indígenas nacionales, o que transgredan las disposiciones que establecen derechos a favor de.
Los hablantes de lenguas indígenas nacionales, consagrados en esta ley.

¿Articulo donde hable sobre la educación de la lengua indígena?
Ley general de la educación
Artículo 7o.- La educación que impartan el Estado, sus organismos descentralizados y los particulares con autorización o con reconocimiento de validez oficial de estudios tendrá, además de los fines establecidos en el segundo párrafo del Artículo 3o. de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, los siguientes:
I.- Contribuir al desarrollo integral del individuo, para que ejerza plenamente sus capacidades humanas;
II- Favorecer el desarrollo de facultades para adquirir conocimientos, así como la capacidad de observación, análisis y reflexión críticos;
III.- Fortalecer la conciencia de la nacionalidad y de la soberanía, el aprecio por la historia, los símbolos patrios y las instituciones nacionales, así como la valoración de las tradiciones y particularidades culturales de las diversas regiones del país……..
¿De la constitución en el art. 2º extraer acerca de la educación?
Son comunidades integrantes de un pueblo indígena, aquellas que formen unas unidades sociales, económicas y culturales, asentadas en un territorio y que reconocen autoridades propias de acuerdo con sus usos y costumbres.
El derecho de los pueblos indígenas a la libre determinación se ejercerá en un marco constitucional de autonomía que asegure la unidad nacional. El reconocimiento de los pueblos y comunidades indígenas se hará en las constituciones y leyes de las entidades federativas, las que deberán tomar en cuenta, además de los principios generales establecidos en el párrafo anterior, criterios etnolingüísticas y de asentamiento físico.
B; La Federación, los Estados y los Municipios, para promover la igualdad de oportunidades de los indígenas y eliminar cualquier practica discriminatoria, establecerán las instituciones y determinaran las políticas necesarias para garantizar la vigencia de los derechos de los indígenas y el desarrollo integral de sus pueblos y comunidades, las cuales deberán ser diseñadas y operadas conjuntamente con ellos, para abatir las carencias y rezagos que afectan a los pueblos y comunidades indígenas, dichas autoridades, tienen obligación de:
II: Garantizar e incrementar los niveles de escolaridad, favoreciendo la educación bilingüe e intercultural, la alfabetización, la conclusión de la educación básica, la capacitación productiva y la educación media superior y superior. Establecer un sistemas de becas para los estudiantes indígenas en todos los nivelas. Definir y desarrollar programas educativos de contenido regional que reconozcan la herencia cultural de sus pueblos, de acuerdo con las leyes de la materia y en consulta con las comunidades indígenas. Impulsar el respeto y conocimiento de las diversas culturas existentes en la nación.
¿Una ley donde, defienda el derecho de los pueblos indígenas?
No hay lugar a dudas de que los pueblos originarios del continente americano siguen siendo víctimas de graves violaciones a sus derechos humanos y libertades fundamentales en los Estados nacionales donde viven. En primer lugar, las violaciones ocurren precisamente porque los Estados no cumplen con su función de garantizar, respetar, promover y proteger los derechos humanos de todos sus habitantes, especialmente indígenas. En segundo lugar, las violaciones suceden por el desconocimiento de los propios pueblos indígenas de las normas y mecanismos nacionales e internacionales que reconocen, garantizan y protegen sus derechos.
Por tal razón, la divulgación e información sobre los derechos colectivos indígenas y las obligaciones de los Estados para la vigencia de los mismos es un tema de mayor importancia. Pues solamente conociendo los derechos se pueden defenderlos, por que nadie puede defender lo que no conoce. No se puede esperar tampoco de los Estados el cumplimiento ni la observancia voluntaria de estos derechos si no se les exige.
Partiendo de lo que hemos dicho, estas líneas tratarán sobre un instrumento que hasta la fecha sigue siendo de mayor importancia para los pueblos originarios del continente: el convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo, por ser un instrumento de derechos humanos vinculante para los Estados que lo ratifican.
La Organización Internacional del Trabajo (OIT) está consagrada a la promoción de oportunidades de trabajo decente y productivo para mujeres y hombres, en condiciones de libertad, igualdad, seguridad y dignidad humana. Sus objetivos principales son promover los derechos laborales, fomentar oportunidades de empleo dignas, mejorar la protección social y fortalecer el diálogo al abordar temas relacionados con el trabajo.
Al promover la justicia social y los derechos humanos y laborales reconocidos a nivel internacional, la Organización persiste en su misión fundadora: la paz laboral es esencial para la prosperidad. En la actualidad la OIT favorece la creación de trabajo decente y las condiciones laborales y económicas que permitan a trabajadores y a empleadores su participación en la paz duradera, la prosperidad y el progreso.
El trabajo es fundamental para el bienestar de las personas. Además de proveer ingresos, el trabajo puede contribuir con un progreso social y económico más amplio, fortaleciendo a los individuos, sus familias y comunidades. Sin embargo, este progreso está vinculado a un trabajo que sea decente. El Trabajo Decente resume las aspiraciones de las personas durante su vida laboral.

LEY DE DERECHOS LINGÜÍSTICOS:

Por decreto del presidente Carlos Salinas de Gortari en 1992 se reforma el artículo; 4º de la constitución política de los estados unidos mexicano, quedando como dice:
Art. 4º la nación mexicana tiene una composición pluricultural sustentada originalmente en sus pueblos indígenas. La ley protegerá y promoverá el desarrollo de sus lenguas….
Los derechos que marca la cuarta Magna derechos políticos plenos, nadie se los dio, los obtuvieron ellos, a partir de su propio bagaje civilatorio, en este fin de milenio crean cultura como nadie más en el país.
Se basa principalmente en el uso, práctica y fomento de las lenguas indígenas.
En los movimientos de la independencia y revolución mexicana, los indígenas se revelan en las desigualdades económicas, por despojos de sus tierras, luchando por ellos mismos, como anteriormente se menciono los derechos de ellos nadie se los dio, si no por su lucha en salir adelante sin temerle a nadie lo consiguieron.





Guadalupe Esteban Jiménez
4º semestre grupo “B”
Huauchinango, Puebla a 05/Octubre/201